-
Hop, un petit chapitre d'AoD act II !
Avec un un petit jour de retard .... je me suis bêtement endormie avant de le mettre en ligne (baka).
Et hop un petit chapitre supplémentaire pour vous !
Vous pouvez dire un grand merci à Takako qui a prit sur son temps de révision non seulement pour corriger la 1 ère version du chapitre mais aussi par la suite pour avoir participé à la Qcheck !
J'avoue que j'ai galéré avec l'architecture des bulles jusqu'à la dernière minutes pour certaines.
AoD act II v1 : chapitre 79.
Malgré le fait que notre petite équipe grandisse nous sommes toujours à la recherche d'esclaves de collaborateurs à certains postes clefs pour nous permettre de rattraper notre retard et d'avancer dans nos projets:
- Correction/adaptation (1 ou 2 personnes) : une qualité à avoir ? Un très bon niveau en français (orthographe, conjugaison, grammaire, syntaxe) ainsi qu’avoir l’art et la manière de dire en deux mots ce que d’autres disent en 1 paragraphe ! (les bulles sont parfois minuscules T-T !) - Tous projets
- Cleanner et/ou cleanner Redraw (si possible) (1 ou 2 personnes) : une qualité à avoir ? Savoir utiliser photoshop ou un outils du genre. Ayant appris sur le tas je ne peux pas vraiment aider quelqu'un à maitriser le «clean». - Tous projets Urgent
- Traducteur Jap/Fr (ouip on rêve) : qualité a avoir ? Un très bon niveau en japonais. - Tous projets (mais en particulier AOD act II pour les pages bonus tomes et les chapitres One Outs.)
- Traducteur US/FR : qualité a avoir ? Un très bon niveau en anglais - Tous projets .
Bonne lecture à tous et à toutes.
Ara .
Tags : Chapitre, Ace of Diamond act 2, AoD2, Sortie, Scan FR, Scan VF, V1, Recrutement, Correction & Adaptation Cleanneur et Reconstructeur, Traducteur US/JA
-
Commentaires
Et voilà, un autre petit chapitre à lire. Que du plaisir. Encore merci à toute l’équipe et à Takako dont nous sommes si j'ai bien compris tous tributaires pour ce chapitre.
Sur ce, bonne soirée !