• Double sortie ce Weekend !

     

    Bonsoir à tous et à toutes !

    Alors non pas de panique nous ne rentrons pas en hibernation cet hiver.

    Double sortie ce Weekend !

    Nous allons continuer à sortir aussi régulièrement que possible nos chapitres, il se trouve juste qu'au cours de ses dernières semaines chaque membres de la team a eu ou a encore des occupations personnelles (révisions, tests, rendez-vous médicaux ou professionnels ....) qui comme vous vous en doutez ont priorités sur la sortie des chapitres, du coup lorsque cela se produit chacune de nous à l'impression de faire une course contre la montre pour sortir le chapitre à temps (donc en ce qui nous concerne le weekend) et des fois on passe la ligne d'arrivé et des fois non...

    Double sortie ce Weekend !

    Nous sommes comme vous le savez une toute petite team qui manque cruellement de membre pouvant ce substituer les uns aux autres, du coup dès que l'une de nous ne peux pas "tenir son poste" la parution est automatiquement décalée alors parfois juste d'un jour ou deux des fois plus longtemps, ajoutez à cela la difficulté parfois à traduire et/ou à adapter un chapitre (ceux recelant des explications sont souvent un prise de tête gigantesque), la longueur des transcriptions, la quantité des termes idiomatiques usités ou la qualité des traductions US, des problèmes de PC (W10 de ****) ... une toute petite poussière peu très vite gripper les rouages indispensable de la team.

     

    Double sortie ce Weekend !

     

    C'est justement un peu de tout cela qui a d'abord provoqué une sortie décalée du weekend au mardi puis la sortie annulée du weekend dernier. Aussi pour nous rattraper cette semaine nous avons travaillé d' arrache pied pour pouvoir vous sortir le chapitre qui aurait dû sortir le weekend dernier et celui de cette semaine ! La preuve c'est tout simplement que la Qcheck finit d'être effectué par Takako et Byby au moment ou je fais cette news.

    Allez place à vos deux chapitres V1 d'Ace of diamond act 2 :

    Double sortie ce Weekend !

    - AoD 2 : Chapitre 102v1.

    - AoD 2 : Chapitre 103v1.

    ======> Ace of diamond act 2v1 : Le lien pour DDl le tome 11v1 est ici.

     

    Bonne lecture et n'oubliez pas que plus de membres actifs et motivés nous rejoindrons moins de sorties décalés vous aurez ! 

    Nous vous rappelons également que la Team recrute ! (Encore)

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vu que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1/2 personne minimum).

     

    Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

     

    Pour en savoir plus sur les postes à pourvoir Lire ici.

     

    PAS SÉRIEUX S'ABSTENIR

     

     

     

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

     


    votre commentaire
  • Le chapitre 101 de AoD act 2 est là !

     

    Salut à tous et à toutes,

    Aujourd'hui pas de longue news (délire), juste un passage en coup de vent pour vous dire qu'il est arrivé !

    Le voici, le voilà tout juste sortie de la Qcheck, merci Takako d'avoir pris le temps de la faire malgré ton emploi du temps hyper chargé !

    Avec un petit retard de 48 h, voilà le chapitre 101, le 2ème que vous offre Buli-chan !

    Le chapitre 101 de AoD act 2 est là !

     

    Ace of Diamond act 2 : Chapitre 101v1

    Nous vous rappelons également que la Team recrute ! (Encore)

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vu que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1/2 personne minimum).

     

    Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

     

    Pour en savoir plus sur les postes à pourvoir Lire ici.

     

    PAS SÉRIEUX S'ABSTENIR

     

     

     

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


    3 commentaires
  • Arrivée du 100ème chapitre !!! Ainsi qu'une petite mise au point.

     

    Bonjour à tous, par cette belle journée ensoleillée (enfin pour nous ^^)

     

    Avant de passer à ce pourquoi vous êtes venu ici aujourd'hui, une petite mise au point s'impose."Encore?" Dirons certainement certain, ce à quoi nous vous répondrons "et oui encore et toujours".

    Suite à notre message de report de sortie du week-end dernier, plusieurs messages nous sont parvenus (dont un sur le site) nous demandant si nous comptions un jour rattraper notre retard de publication par rapport aux sorties japonaise et à la team anglaise.

    Je vous rassure de suite, oui nous comptons bien rattraper notre retard de publication mais (car oui il y a un mais) nous ne savons pas quand. Nous n'allons pas abandonner le manga nous voulons toutes autant que vous lire la suite et mis à part si une autre team vient à prendre notre suite, nous n'arrêterons pas.

    Sachez également que le retard que nous avons n'est pas dû à une envie d'avoir du retard mais à nos vies qui sont prenantes (vies de familles, vies professionnelles, vies personnelles) et auxquelles nous donnons la priorité en dehors de la Team, certaines sont même encore étudiantes.

    Il est certain que c'est un inconvénient de lire un manga qui n'en est pas au même niveau que les sorties Japonaises, mais sachez que nous faisons du mieux que nous pouvons avec les ressources (comprendre ici les membres actifs et productifs de la Team) que nous avons. A l'heure actuelle, avec le temps et les ressources que nous avons nous ne pouvons pas sortir plus d'un chapitre maximum par semaine voir aucun (ce qui fut le cas cette semaine pour cause de planning non compatible les unes avec les autres). Tournant à 3 ou 4 dès que l'un n'est pas disponible ou à un empêchement le chapitre ne peut pas sortir faute de personne pour la remplacer.

     

    Nous avons certes eu beaucoup de candidature à nos demandes de recrutement mais peu de personne répondent à nos mails de retour (ou de relance) qui restent dans 95 % des cas sans réponse du coup ces personnes ne passent pas l'étape de nos tests et mine de rien avec toutes les demandes que l'on reçoit répondre à ces mails de façon personnalisé prend du temps.

     

    Sachez également, que pour vous sortir un chapitre V1 d'une vingtaine de page, il faut au minimum: 2 heures pour un clean rapide (avec 1 seul cleanneur); 5 heures de traduction si la traduction anglaise est bonne sans jargon, ni abréviation, sans métaphore ou expressions idiomatiques (pour 1 traducteur); 2/3 heures de check (pour 1 correcteur); 2/3 heures pour un édit rapide (pour 1 éditeur) et environ 1 ou 2 heure de Qcheck(pour 1 correcteur) soit une moyenne de 11/14 heures par chapitre sachant que nous devons jongler avec les emplois du temps des unes et des autres et que notre cleanneur est la même personne qui édite vu notre manque de "personnel" (et que mine de rien passer du clean à l'édit est compliqué car pas les même techniques).

     

    Pour une sortie v2 ou d'un One Outs d'une vingtaine de page, il faut au minimum: 6 à 12 heures pour un clean minutieux (avec 1 seul cleanneur); 5 heures de traduction si la traduction anglaise est bonne sans jargon, ni abréviation, sans métaphore ou expressions idiomatiques (pour 1 traducteur); 1 à 2 heures de réadaptation (faites par le traducteur, l'éditeur et le correcteur); 2/3 heures de check (pour 1 correcteur); 6 heures pour un édit minutieux (pour 1 éditeur) et environ 1 ou 2 heure de Qcheck(pour 1 correcteur) soit une moyenne de 20/28 heures. Pour les sorties d'Ookiku Furikabutte, il vous faut multiplier ce temps par 3 ou 4 au vu du nombre de pages par chapitres et de la difficulté du clean et de l'édit.

     

    Si nous arrivions à trouver 2 cleanneurs et 1 correcteur supplémentaire nous serions certaines de sortir plus de chapitre mais à l'heure actuelle nous ne les avons pas. Et nous n'allons pas arrêter de vivre pour nous concentrer à 100% sur la team et nous n'allons certainement pas l'imposer à nos membres. La vie personnelle est et sera toujours la priorité chez nous. Alors oui je sais que c'est frustrant d'attendre mais il faut faire avec et en étant peu nombreux et bien la parution est toujours longue. Au pire si vous trouvez que c'est vraiment long et que le coeur vous en dis, postulez donc au poste de cleanneur dans la team pour nous aider.

    Voilà pour la mise au point.

     

     

    Arrivée du 100ème chapitre !!! Ainsi qu'une petite mise au point.

     

    Pour notre plus grand plaisir, nous sommes heureuses de vous annoncer l'arrivée d'une petite nouvelle dans l'équipe qui a commencée à travailler comme traductrice sur le chapitre 100!!!

    Voici donc Buli-chan, traductrice à ses heures perdues et ma nouvelle esclave (à mon plus grand plaisir money) !!!!!

     

     

    Arrivée du 100ème chapitre !!! Ainsi qu'une petite mise au point.

     

     

    Et maintenant voici ce que vous attendiez tous !!!!

    Ace of Diamond Act 2: Chapitre 100v1 Chapitre traduit par notre nouvelle membre !!!!

     

    Bonne lecture, 

    Votre maitresse ès sadisme (dixit Ara), Byby tongue

     

    Nous vous rappelons également que la Team recrute ! (Encore)

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vu que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1/2 personne minimum).

     

    Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

     

    Pour en savoir plus sur les postes à pourvoir Lire ici.

     

    PAS SÉRIEUX S'ABSTENIR

     

     

     

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

     

     

     


    4 commentaires
  • Bonjour,

    Juste une petite annonce pour vous annoncer qu'il n'y aura pas de sortie cette semaine pour cause non pas de ras le bol (de mon coup de gueule de la semaine dernière) mais juste car Byby et moi-même avons de :

    1) étaient très occupées avec divers rendez-vous (et oui nous avons une vie personnelle bien remplie !)

    2) nous ne serons pas là ce week-end (toujours une vie personnelle !)

     

    Par conséquence nos diverses occupations dans la vie réelle nous ont retardé dans le planning de travail de la TDCF et étant peu nombreuses dans la team dès qu'un rouage manque la machine se grippe ....et de toute façon nous ne sommes pas sûres d'avoir internet où nous allons donc .....

    Vivement que nous ayons le temps de tout faire y compris le site internet ainsi nous ne serons pas les seules à pouvoir faire les news et les sorties !

     

    Pour éviter qu'une obligation personnelle ou un méchant virus ne vous empêche de lire les chapitres de vos mangas préférés venez donc nous donner un coup de main ! 

     

    Nous vous rappelons donc que la Team recrute ! (Encore)

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vu que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

    Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

     

    Pour en savoir plus sur les postes à pourvoir Lire ici.

     

    PAS SÉRIEUX S'ABSTENIR

     

     

     

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

     

     

     


    4 commentaires
  • Un petit chapitre pour les 2 ans de la team !

    Et oui cela fait déjà deux ans que la TDCF existe ..... eek.... normalement l'anniversaire d'une team se fête en fanfare, avec une méga sortie et tout et tout !

     

     

    Un petit chapitre pour les 2 ans de la team !

     

     

    Mais ici, à la TDCF cela ne se passera pas comme ça, nop désolé (ou pas ?)

    Il est force de constater que depuis ces deux dernières années nous n'avons pas beaucoup changé, ni grandit, nous sommes toujours une petite toute petite team et nous sommes toujours des novices dans ce monde impitoyable ! Bon okay un peu moins novice, notre qualité moyenne à quand même légèrement augmentée comparé à nos débuts.

     

    Un petit chapitre pour les 2 ans de la team !

     

    Nous aurions sincèrement voulu pouvoir vous offrir un grosse sortie pour cet anniversaire comme le ferai une autre team de scantrad malheureusement au vu de notre nombre très restreint cela est strictement impossible et au vue de l'enfer que nous avons dû traverser pour faire une grosse sortie pour le 14 juillet ....

    En effet nous avons beaucoup de mal à recruter, nous recevons bien des mails de personnes qui postulent mais qui après ce premier contact porteur d'espoir (les cleaneurs, les traducteurs, les correcteurs ...qui sont venu frappés à notre porte) ne reprennent plus contact avec nous même si nous les relançons à deux ou trois reprises .... non nous ne sommes pas amères ou en colère envers ses personnes qui nous ont fait miroiter de l'aide (surtout en cette période) juste de un, lassées et de deux interrogatives pourquoi postuler en nous disant "j'ai de l'expérience, j'ai du temps libre, je veux faire partie de votre team etc...." dans un message de 3 pages word et au final ne même pas répondre à notre mail de retour ? 

    Un petit chapitre pour les 2 ans de la team !

     

    Dans de telles conditions et en effectif très réduit nous nous contentons donc du strict minimum, à savoir la sortie d'un chapitre pour ces deux ans d'existences (C'est pathétique quelque part non ?).

    Un petit chapitre pour les 2 ans de la team !

    Ace of Diamond act 2 : Chapitre 99v1

     

    Juste à titre indicatif si nous avions intégré toutes les personnes qui nous ont contactés (et ce juste au cours de ces 6 derniers mois) nous serions un effectif de 24 personnes ! Car nous aurions en plus 1 traducteur Jap/FR, 9 traducteurs US/FR (même un coréen/FR pour les doujins), 3 cleanneurs et 1 cleanneur reconstructeur (là je me suis dit merci mon Dieu !), 7 correcteurs adaptateurs. De plus vu que nous parlions d'avoir un autre site depuis plusieurs mois 3 personnes différentes c'étaient proposées pour le créer et même le gérer ... mais toutes ces personnes après un premier contact prometteur et constructif se sont .... pouf évaporés dans la nature sans laisser de traces et sans nous recontacter au moins pour nous dire qu'ils avaient changer d'avis.

    Je vais donc le dire, si cette semaine n'avait pas été celle des 2 ans de la team j'aurai boycotté la sortie du chapitre .... dans ces conditions peut-être que le chapitre de la semaine prochaine lui ne sortira pas et sera reporté à la semaine d'après ............ j'en ai marre de faire que du AOD act 2 j'ai envie de faire du Ookiku ou du One Outs ... 

    Nous vous rappelons donc que la Team recrute ! (Encore)

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vu que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

    Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

     

    Pour en savoir plus sur les postes à pourvoir Lire ici.

     

    PAS SÉRIEUX S'ABSTENIR

     

     

     

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

     

     

     


    2 commentaires
  • Nouvelle sortie d'un chapitre !!!

     

    Konbanwa minna-san !!! J'espère que c'est la grande forme, pour vous !!!

    Ici notre Maîtresse ès Sadisme est tellement malade qu'elle en a oublié de publier le chapitre que vous attendiez tous, alors qu'il est prêt depuis plus de 2 jours.

    Quelle tranquillité au royaume du paradis de la scantrad ! Pas de coup de fouet qui résonne, pas de: "Au boulot et plus vite que ça esclave".

     

    Nouvelle sortie d'un chapitre !!!

     

    Quoique, nous nous activons quand même, même si c'est à un rythme un peu plus lent de peur de subir son courroux et ses punitions à son retour.

     

    Nouvelle sortie d'un chapitre !!!

     

    Voici donc ce que vous attendiez avec une grand impatience:

     

    -Ace of Diamond act 2v1: Chapitre 98v1

     

     

    Nous vous rappelons que la Team recrute ! 

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

     

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vu que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

     

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

     Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

     

    Pour en savoir plus sur les postes à pourvoir Lire ici.

     

    Bonne lecture.

     

     

     

     

     

     

     


    2 commentaires
  • Sortie de la semaine !!!

     

     

    Comment allez-vous en ce dimanche? Votre week-end c'est bien passé? Oui? Oh génial pour vous!! Il va continuer encore sur de bonne auspices avec la sortie du nouveau chapitre d'AoD.

     

    Nous de notre côté nous sommes débordé nous avons passé un court week-end. Des imprévus nous sont tombés dessus dont nous nous serions bien passé. Mais pour autant nous ne vous oublions pas, faisons donc place au nouveau chapitre:

     

    -Ace of Diamond act 2v1 : Chapitre 97v1

     

     

    Nous vous rappelons que la Team recrute ! 

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

     

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vu que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

     

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

     Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

     

    Pour en savoir plus sur les postes à pourvoir Lire ici.

     

    Bonne lecture à tous !!!

     

     


    2 commentaires
  • Salut à tous et a toutes aujourd'hui nous venons vers vous n'ont pas pour la sortie d'un chapitre mais plutôt pour une annonce et un questionnement.

     

    Migration de la TDCF .... ?

     

     


    Comme beaucoup de personnes le savent vous sommes sur Ekablog dans une version gratuite mais cet hébergeur qui jusqu'à maintenant nous a pas mal dépanner au début est de moins en moins pratique dans cette version pour nous, en particulier car notre équipe c'est agrandit et qu'elle souhaite faire vivre la TDCF de diverses manières.

     
    A l'heure actuelles nos articles, tel que ceux sur le baseball, nos coups de cœurs ou tout autre sujet que nous voulons faire ce retrouve très loin dans le fils de l'actualité et la mise à jours de tel articles si nécessaire (type de lancers par exemple) est un vrai casse tête et le menu déroulant va vite être dépasser si nous y mettons tout d'un coup. Nous avons plus ou moins laissez tomber tout ce que nous avions projeter de faire pour le site de la TDCF, reconnaissons que dans cette version faire d'autres choses qu'annoncer la sortie d'un chapitre est un vrai casse-tête.


    De plus nous voudrions faire vivre la team et son site en vous proposant par exemple nos coups de cœurs sur les livres, mangas ... ou encore mettre à disposition des fonds d'écrans, des avatars ... des articles sur le baseball ou sur la culture japonaise ou sur tout autre chose.

     

    Nous voudrions aussi pouvoir échanger avec vous et les autres lecteurs évidemment nos impressions sur les chapitres parue dans la version FR et US et à l'heure actuelle cela est quasiment impossible hors de fb, hors beaucoup ne sont pas sur notre groupe facebook. 


    Donc plusieurs choix s'offre à nous :


    - Poursuivre avec cette version du blog.
    - Migrer de la version Ekablog de gratuite à payante.
    - Migrer sur Wordpress.com, une version payante également mais plus dans une formule site que blog. 
    - Créer un forum d'échange (et de recrutement).
    - Migrer sur wordpress.com et lui adjoindre un forum de discutions.

     

    Nous en avons bien évidemment discuter en interne mais nous aimerions quand même avoir votre avis, en particulier pour savoir si un forum qui faciliterai l'échange entre la team et vous vous intéresserez.

     

    La team TDCF.

     

    C'est déjà la prise de tête rien que pour installer le sondage 1 réponse et il se bloque !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (Ara),

    Le sondage est limité apparemment à 1 voix par adresse IP donc si vous êtes plusieurs à être associer à une box faudra vous mettre d'accord lol. 


    votre commentaire
  •  

    Salut à tous,

    Aujourd'hui une petite news vite fait pour vous annoncez notre petite sortie du Week-end (ce qui vous fait 2 sorties en mois d'une semaine) ! 

    Nous avons mis les bouchées doubles pour le sortir dans les temps et franchement vu nos disponibilités ce n'était pas gagné ! Vous pouvez dire un grand merci à Takako qui a corrigé le chapitre jeudi après-midi et qui a veillé tard jeudi soir où plutôt vendredi matin pour pouvoir faire la Qchek du chapitre !!!!

     

     

     

    -Ace of Diamond act 2v1 : Chapitre 96v1

     

    Nous vous rappelons que la Team recrute ! 

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

     

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vue que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

     

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

     Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

    Pour en savoir plus sur les postes à pourvoir Lire ici.

     Bonne lecture. 

     


    votre commentaire
  • Un chapitre en semaine ?

     

    Salut tout le monde, en forme ?

    Ici un peu de la folie, le temps de se remettre en train, de piquer une tête dans la pataugeoire, de sonner le rappel des troupes, de piquer une tête dans la pataugeoire et éviter Byby en mode requin, remotiver ses troupes, piquer une tête dans la pataugeoire et être attaquer par Byby, une fois tout le monde sur le pont se mettre effectivement au boulot en tenant compte des activités para-team de tous et surtout leurs promettre sur tous les livres saints de la planète que je ne les laisserai pas (ou peu) dans une même pièce que Byby sans avoir fait en sorte que Byby ait prit sont traitement calmant. 

     

    Un chapitre en semaine ?

     

    Et hop nous arrivons comme promis, bande d'accro, à vous sortir un chapitre cette semaine ! 

    Le voici le voilà le chapitre 95 v1 de Sailor Moon : 

    Un chapitre en semaine ?

    Quoi c'est pas ça ? eek

    Vous êtes sûr ? arf

    Certain ?

    C'est le chapitre de quoi ? AoD ?  Ca : 

    Un chapitre en semaine ?

     

    -Ace of diamond act 2 v1 : chapitre 95v1.

    Pour se qui concerne le chapitre suivant donc le 96 celui-ci est :

    Clean : 100%

    Transcription : 100%

    Traduction : 100%

    Édit : 75%

    Correction : 0%

    Reédit : 0%

    Qcheck : 0%

    Nous allons faire de notre mieux pour qu'il sorte ce Week-end mais ..... cela risque d'être compliqué vu que les vacances finissent et que par conséquence cela risque d'être un peu de la folie dans nos planning pour les faire concorder car nous sommes peu et donc notre team n'a pas beaucoup de "souplesse" pour s'adapter aux imprévues donc :  

     

    Nous vous rappelons que la Team recrute ! 

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

     

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes). Poste prioritaire à pourvoir ! Vue que la team n'a pas l'intention de laissez tomber les deux autres projets celui-ci (AoD) prendra automatiquement du retard dans sa publication !

     

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

     Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

    Pour en savoir plus sur les poste à pourvoir Lire ici.

     Bonne lecture. 

     

     

     

     

     

     


    1 commentaire
  • La fin des vacances T-T.

    Les vacances de la TDCF sont dont fini ...

     

    La fin des vacances T-T.

     

    Nous allons donc nous remettre au boulot pour vous sortir de tous nouveaux (ou pas) et tous beaux chapitres de vos séries préférées (ou tout du moins des nôtres).

    Alors je le redis pour ceux qui ne nous suivraient pas sur FB (les vilains), vue que nous nous remettons de nos vacances et que les vacances cela fatigue il n'est pas certain que nous puissions vous sortir un chapitre pile poil samedi mais nous ferons en sorte d'en sortir au moins un dans la semaine. Nous sommes comme tout le monde nous avons d'un peu de temps pour nous remettre dans le rythme !

    N'oubliez pas que vous pouvez aussi nous aider dans la team, car nous sommes une toute petite équipe et que nous avons toujours besoin d'un coup de main ! 

    Nous vous rappelons que la Team recrute ! 

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

     

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes).

     

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

     Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

    Pour en savoir plus sur les poste à pourvoir Lire ici.

     


    1 commentaire
  • Enfin les vacances en ce qui nous concerne !

    Sous la canicule mais bon on profite, pas de clim, vieux ventillo fatigué et pas de piscine mais une douche fonctionnelle lol !

    Bien qu'étant en vacances nous nous connectons au moins une fois par jour vite fait sur le net alors n'hésitez pas à nous laisser un com ici ou sur FB !

     

    ET nous vous rappelons que la Team recrute ! 

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

     

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes).

     

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

     Pour ceux qui ont pu faire partie d'une autre team nos "tests" ou questions peuvent vous semblez bizarre mais nous avons nos raisons de le faire de cette manières ! Alors n'hésitez pas et postulez !

     


    votre commentaire
  • Une petite sortie avant les vacances de la TDCF !

     

    Comment allez-vous ?

    J'espère que nos petits cadeaux du 14 juillet vous ont plus ^-^. 

    Personnellement nous avons pris beaucoup de plaisir à vous faire ce petit cadeau ! 

    Une petite sortie avant les vacances de la TDCF !

     

    Allez aujourd'hui dernière sortie d'un chapitre d'AoD act 2 avant les petites vacances de la TDCF ^-^. Et bien oui nous ne sommes pas différentes des autres teams (ou de vous autres) nous avons besoin de souffler un peu !

    La prochaine sortie de la TDCF est prévue pour le 11 Août, le 18 au pire cela dépendra du temps qu'il faudra pour nous remettre de nos vacances chez nos amis .... pas qu'ils soient fous mais disons qu'ils sont spéciaux !

     

    Une petite sortie avant les vacances de la TDCF !

     

    Qui plus est, nous avons besoin aussi de nous changer les idées pour ceux qui veulent comprendre pourquoi ils n'auront qu'à lire la page de fin du chapitre 94 d'AoD act 2 qui ne sort que cette semaine car il était en correction la semaine dernière et quelque part heureusement car Byby n'était pas (pas plus que moi d'ailleurs) d'humeur de travailler sur les traductions ........

    Une petite sortie avant les vacances de la TDCF !

     

    Bon allez voici votre dose hebdomadaire ! 

    -Ace of Diamond act 2 v1 : Chapitre 94

     

    Bonne lecture à tous !

     

    Petit rappel : les chapitres d'AoD act 2 japonais et par conséquence US arrivent dans un moment important donc si vous voulez les lire au plus vite en français n'oubliez pas que :   

    Nous vous rappelons que la Team recrute ! 

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

     

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes).

     

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

    Vous pouvez consulter notre page recrutement pour voir exactement la description de chaque poste pour la quelle la TDCF recrute : Recrutement : Description des postes.

     

    A l'heure où nous faisons cette sortie nous ne sommes que 3 personnes actives dans la team, pour l'instant nous avons mis nos autres projets de côté pour travailler sur AoD Act 2 mais le fait de ne pas pouvoir travailler sur nos autres projets nous "frustre énormément" mais surtout à la longue risque de nous lasser.

     

    Il se peut donc que malgré notre retard sur AoD act 2 pour éviter un effet de lassitude vous voyez un chapitre ou deux de nos autres séries voir même un one shot ou un Doujinshi sortir ! Je ne dis pas que nous allons le faire je souligne juste qu'il s'agit d'une possibilité.

     

    Une petite sortie avant les vacances de la TDCF !


    8 commentaires
  •  

    Le 14 Juillet !!!

     

    Salut la compagnie !

    Comment allez-vous ? Vous profitez de vos vacances pour ceux qui le sont ?

    Ici rien de nouveau, il fait chaud, très chaud, très très chaud, très très très chaud, très très très très chaud, trèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèès ...... Et toujours pas de clim en vue ! 

     

    Une sortie le jour de la fête nationale ?

     

    Et Byby est plus folle que jamais, si si je vous jure, elle a décidée de nous tuer Takako et moi à la tache !!!

     

    Une sortie le jour de la fête nationale ?

     

     

    Un matin il n'y a pas si longtemps, elle s'est levéer bien déterminée à dominer le monde, enfin après les soldes, les soldes c'est sacrée : elle a vue le modèle de fouet xtortulis2217 à moitié prix ! Et l'un de ses toyboys a réussir a s'enfuir après avoir brisé sa paire de menotte favorite donc il faut qu'elle en rachète (des menottes et des toyboys aussi ...)!  

     

    Une sortie le jour de la fête nationale ? Une sortie le jour de la fête nationale ?

     

    Enfin bon revenons au calvaire qu'elle a décidée de nous infliger comme ça du jour au lendemain sans aucune concertation ni questionnement, non comme ça en parfaite petite dictatrice au pouvoir de la team ............

     

    Elle s'est levée le 8 juin et m'a déclarée tout de go "le 14 juillet c'est la fête nationale !? "

    Moi la tête un peu dans le c*** (je ne suis pas étanche quand je n'ai pas dormi depuis plusieurs nuits à cause des clébards d'en face) " Hein ..... ?"

    "Le 14 juillet c'est la fête Nationale !"

    "Ouip ....." la tête dans le bol de café au lait je n'ai pas vue le sourire cruel qui a étirée ses lèvres et la lumière démoniaque s'éclairer dans son regard. 

    "Le 14 juillet on fait la fête et on tire des feux d'artifices ...."

    "Heu .... Oui" je ne voyais pas où elle voulait en venir mais mon instinct m'a dit barre toi, mais ma raison m'a dit elle va te faire souffrir mille morts si tu le fais donc je suis restée là à la regarder en priant pour m'être trompée.

    "Bien préviens Takako, la TDCF va aussi faire un feu d'artifice, un feu d'artifice de sorties V1 et ressortir les V2 recorrigé et réadapté par Takako et tu changeras aussi toutes les typos ou presque de la V2 elles ne me plaisent pas, trop semblable au V1 ! "

    "HEIN..............?!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" je ressemblais à un hareng frit " Mais on aura jamais le temps de le faire, entre les travaux, le réaménagement, ton boulot, le trie des affaires, les visites à l'hôpital sans compter que peut-être Takako avait des choses de prévues !"

    "Tu Disais "

    "Non rien on va le faire"

    "Bien je préfère ça !"  

    Elle a quitté la pièce très fière d'elle ....

    "Et *****" !"

     

    Une sortie le jour de la fête nationale ?

     

    Du coup voici le feux d'artifice made in la TDCF : 

     

    Une sortie le jour de la fête nationale ?

    Ace of Diamond act 2 les v1

    - Ace of diamond act 2v1 : Chapitre 87v1.

    - Ace of diamond act 2v1 : Chapitre 88v2.

    - Ace of diamond act 2v1 : Chapitre 89v2.

    - Ace of diamond act 2v1 : Chapitre 90v2.

    - Ace of diamond act 2v1 : Chapitre 91v1.

    - Ace of diamond act 2v1 : Chapitre 92v1.

    - Ace of diamond act 2v1 : Chapitre 93 v1.

    ======> Ace of diamond act 2v1 : Le lien pour DDl le tome 10v1 est ici.

     

    Une sortie le jour de la fête nationale ?

     

    Daiya no Ace act II V2 : recorrigé et réadapté entièrement par nos soins ainsi que la modification des typographies principales de lecture pour permettre une lecture plus fluide et agréable sur les "petits écrans" et les smartphones. 

    Un nouveaux lexique plus explicatif a aussi été fait pour expliquer les termes les plus usités par la team ainsi qu'une description sommaire des types de lancers.

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 1 (Réédition)

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 2v2 (Réédition).

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 3v2 (Réedition)

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 4v2 (Réédition)

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 5v2 (Réedition)

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 6v2 (Réédition).

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 7v2 (Réédition).

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 8v2 (News !!!!).

    - Daiya no Ace act II v2 : Chapitre 9v2 (News !!!!)

    ======> Daiya no Ace act II v2 : Le liens pour DDL le Tome 1 V2 est ici.

     

    Notre section des Fin de pages "pétages de câble de la TDCF" a également était mise à jour !

     

    Nous vous rappelons que la Team recrute ! 

     

    Nous avons un besoin " Urgent " de :

     

    - Traducteurs US/FR et/ou Traducteurs JAP/FR - Tous Projets. ( 1 personne au minimum).

     

    - Cleanneurs  et si possible d'un Reconstructeur (Redraw) - Tous Projets. (2/3 personnes).

     

    - Correcteur/Adaptateur - Tout projets. (1 personne minimum).

     

    Vous pouvez consulter notre page recrutement pour voir exactement la description de chaque poste pour la quelle la TDCF recrute : Recrutement : Description des postes.

     

    A l'heure où nous faisons cette sortie nous ne sommes que 3 personnes actives dans la team, pour l'instant nous avons mis nos autres projets de côté pour travailler sur AoD Act 2 mais le fait de ne pas pouvoir travailler sur nos autres projets nous "frustre énormément" mais surtout à la longue risque de nous lasser.

     

    Il se peut donc que malgré notre retard sur AoD act 2 pour éviter un effet de lassitude vous voyez un chapitre ou deux de nos autres séries voir même un one shot ou un Doujinshi sortir ! Je ne dis pas que nous allons le faire je souligne juste qu'il s'agit d'une possibilité.

     

    Pour rien vous cachez à la base le programme de sortie pour ce 14 juillet était beaucoup plus étoffé :

    - DnA act II : tome 1 et 2 v2, (chapitre 1 à 16)

    - AOD act 2 : tome 10 et 11 v1, ( chapitre 87 à 102)

    - Ookiku Furikabutte : réédition chapitre 1 et 2 + sorties chapitres 3 ===> tome 1 + le chapitre 4. (chapitre 1 à 6)

    - One Outs : réédition des chapitres 1 à 7 + sortie du chapitre 8 ====> tome 1 + sorties des chapitre 8 à 16 ==> tome 2.  (chapitre 1 à 16)

     

    Mais par manque de personne impliqué dans la team, nous avons du restreindre les sorties et nous avons dû travailler comme des folles pour vous faire cette "grosse sortie". 

     

     

     

     

     


    2 commentaires
  • Je vous donne également les 9 pages de fins du tome 1 v2 !!!

     

    Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II

    (page de garde)

    Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (1) Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (2) Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (3) 

    Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (4) Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (5) Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (6)

    Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (7) Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (8) Pages de fin du Tome 1 v2 d'AoD Act II (9)

     

    Ici on essaie de les faire un peu humoristique !!!

    Bonne soirée à tous !!

    Byby zzz

     

     Nb: Voici les liens où vous pourrez trouver ces pages de fin de chapitre:

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 1v2

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 2v2

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 3v2

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 4v2

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 5v2

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 6v2

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 7v2

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 8v2

    Ace of Diamond Act II Chapitre: 9v2

     

     


    votre commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires